TAINAN, TAIWAN:::
as a result of the Artist In Residence program Soulangh Artist Village presents
ARBITRIUM "ANYWAY" | Solo Show
as a result of the Artist In Residence program Soulangh Artist Village presents
ARBITRIUM "ANYWAY" | Solo Show
B a r b a r a F r a g o g n a
ARBITRIUM “ANYWAY ” an installation of anything 蕭壠國際藝術村A14館 | 2 0 1 5 . 3 . 27 - 5 . 24 開幕 Opening 3 . 27 at 11 am Soulangh Artist Village, Tainan, Taiwan (Scroll down for chinese version) Arbitrium (Anyway) “Free will” is the ability of agents to make choices unimpeded. Impedances to choice that have been studied include: metaphysical constraints (such as logical, nomological, or theological determinism), and mental constraints (such as compulsions or phobias, neurological disorders, or genetic predispositions). The principle of free will has religious, legal, ethical, and scientific implications. For example, in the religious realm, free will implies that individual will and choices can coexist with an omnipotent, omniscient divinity that raises certain injunctions or moral obligations for man. In the law, it affects considerations of punishment and rehabilitation. In ethics, it may hold implications for whether individuals can be held morally accountable for their actions. In science, neuroscientific findings relating decisions to brain activity may suggest different ways of predicting human behaviour. Physical constraints (such as chains or imprisonment) and social constraints (such as threat of punishment or censure) limit the ability to execute choices and, in some forms are relevant to free will, when they impact the ability to make (or even to imagine or to formulate) choices, as with undue influences like brainwashing or Pavlovian conditioning. Though it is a commonly held intuition that we have free will, it has been widely debated throughout history not only whether we have free will, but also even how to define the concept of free will. How exactly must the 'will' be free, what exactly must the will be free from, in order for us to have free will? *** 自由選擇 「自由意志」是一種自由選擇的能力。讓人無法自由抉擇的因素包括「形而上的約束」(例如邏輯、法則或神學決定論等)及「心理上的約束」(如強迫或恐懼症、神經失調或天生基因取向)。自由意志的原理,可以是宗教、法律、道德和科學層面。舉例而言,在宗教上, 自 由意志的定義是,個體意願及選擇能與全能且無所不知的神共存,自由選擇的同時,符合神要求的制約及道德義務;在法律上,自由意志影響懲罰或寬恕的量準;在 道德上,自由意志代表的意義是,人是否能夠為自己的行為負責;在科學上,神經科學研究選擇行為與腦部活動的關係,發展出各種預測人類行為的方法。 身 體上的約束(如鎖鏈或監禁)和社會約束(如威脅、懲罰或譴責)限制個人選擇的能力。在某種形式上,與自由意志有關,當它們影響人選擇的能力,或甚至遏阻人 推測或規劃選擇的能力,就如同洗腦或古典制約(一種關聯性學習)等過度影響意志的行為。雖然我們普遍相信自己有自由意志,但對於人是否擁有自由意志,以及 該如何定義自由意志,自古以來一直都有爭議。意志究竟能自由到什麼程度、讓人免於什麼樣的約制、為什麼我們要有自由意志? 主辦單位 / Host: Ministry of culture 承辦單位 / Organizer: Cultural Affairs Bureau, Tainan City Government 承辦單位 / Organizer: Soulangh Cultural Park |
ARBITRIUM In the beginning I was black or white. Your teaching dictated my steps. Your resonance vibrated the echo of my thought. They were Law, Dogma, Expectation. They were Duty, Obligation, Judgement. I was nothing but somebody else. Then Iʼve distorted the mirror. I was what I should be. I am what it is, to be Me. Upgrade your own Self. Synthesize your own gods. Be the Nature. 初始,我不知自己該成為怎樣的人 你指導我該如何踏出每一步 在我腦海植入想法,告訴我如何思考 那些法律、教條與期許 那些責任、義務與評價 我成為了別人,而不是自己 扭曲鏡子內的投影 我的模樣是別人塑造出來的 但我就是我 自我提升 我信仰自己的心 回歸自然、回到現實 (anyway) |
TORINO:::
a Collective Solo Show
a Collective Solo Show
“Nessuna metamorfosi senza autofagia” –Henri Michaux
“I più affermerebbero senza dubbio o remora che l’artista Fragogna sia un’artista “visuale”, una pittrice legata alla figura e alla forma, un’artista introspettiva, organica e organizzata, viscerale e materica, uno di quegli artisti che ti prendono per il collo e che ti costringono a guardare, a vedere oltre, ad approfondire il livello sensoriale e sensuale dei suoi lavori. I più avrebbero ragione. Perchè questo è ciò che della Fragogna si conosce: i quadri dei rigogliosi e rutilanti corpi barocchi che si aprono in un dialogo fatto di simboli e colore, di bocche che stentano una comunicazione intraducibile, di intestini attorcigliati come cappi vitali. I disegni che si srotolano in filamenti senza fine come a voler dichiarare l’inutilità del punto, della conclusione, dell’enunciato perentorio. Le sculture effimere, flore intestinali e interiorità esposte come giardini razionali, competenti dell’inconsistenza del tempo e della memoria, rovine in decomposizione estetica.
Questo aspetto, questa porzione architettonica di Fragogna che mi azzarderei qui a classificare metaforicamente come “il palco della ‘Gogna’” ci comunica il malessere esistenziale che attanaglia la sensibilità dell’artista sin dalla più giovane età anche per grazia o disgrazia dei suoi riferimenti letterari: dai tragici greci ai romantici. Ma esiste un’altra faccia delle molteplici Fragogna che invece darebbe ragione ai più o meno alcuni che la chiamassero “un artista di concetto”, una teorica, una Kosuthiana. Una faccia meno nota, un lato rimasto fino ad ora in ombra, una porzione di buio che in questo pout pourri espositivo noi vorremmo finalmente portare alla luce.”
Da Nest Of Dust, B.F. 2013
___
“No metamorphosis without autophagy” –Henri Michaux
“Most people states with no doubt or hesitation that Fragogna is a “visual” artist, a painter linked to the figure and the shape, an introspective artist, organic and organized, visceral and material, one of those artists that take you to the neck and force you to look at, to see beyond, to deepen the sensory and sensual level of her work. And most people would be right. Because this is the Fragogna we know: the paintings of lush and glowing baroque bodies that open into a dialogue between symbol and color. Mouths that are struggling an untraslatable communication, intestines twisted as vital nooses. The drawings that unroll into filaments without end as if to declare the futility of the point, the conclusion, the peremptory statement. The ephemeral sculptures, intestinal flora and interiors exposed as rational gardens, competent of the inconsistency of time and memory, ruins in aesthetics decaying.
This aspect, this architectural portion of Fragogna that I would presume to classify here metaphorically as “the stage of the Gogna/Pillory” communicates to us the existential malaise that grips the sensitivity of the artist from a very young age for grace or disgrace of her literary references: from Greek tragedies to the German Romanticism, from the italian scapigliatura to French Enlightenment through the stinking alleys of Victorian decadence and then has matured over the years of her educational philosophy and sophistry.
But there is another face of the multiple Fragogna that would give reason to the more or less certain people that would call her “an artist of concept/ a conceptual artist,” a theorist, a Kosuthian. A less known face, a side remained until now in the shadow, a portion of the dark that in this libercolo we would finally bring to light.”
From Nest Of Dust, B.F. 2013 Translated by Google
NEAPLES :::
I AM WOMAN CAM | Contemporary Art Museum
I AM WOMAN CAM | Contemporary Art Museum
La più grande mostra mai realizzata sul mondo delle donne.
The biggest exhibition of women world.
Une grande exposition sur les femmes.
I AM WOMAN
a cura di Antonio Manfredi
12 dicembre 2014 | 8 marzo 2015
inaugurazione 12 dicembre 2014 ore 18.00
CAM | Casoria Contemporary Art Museum
Assessorato alla Cultura della Città di Casoria.
I AM WOMAN
curated by Antonio Manfredi
December the 12th 2014 to | March the 8th 2015
Opening December the 12th 2014 at 6:00 pm
CAM | Casoria Contemporary Art Museum
Department of Culture of the City of Casoria
corriere del mezzogiorno
NEST | RENAISSANCE
TURIN :::
PERMANENTE DINAMICA E cccTo Ex Birrificio Metzger
Barbara Fragogna
NEST | RENAISSANCE
27.11 – 2.12.2014
Opening Giovedì 27 | 19.30 – 22.00 | cccTo in via Bogetto 4/g angolo via Pinelli
NEST OF DUST | NIDO DI POLVERE
“L’opera incomprensibile è interpretabile.”
“Mi ricordo vividamente come mi si presentò all’improvviso, pomposo e pimpante Master Piece, il mio primo Nido Di Polvere. Era estate, mi ero trasferita a Padova già da due anni ed il monolocale in cui vivevo con due amiche, le Sante Donne, era già saturo delle mie carabattole. Ero seduta a sorseggiare un caffè quando una forte raffica di vento smosse alcuni agglomerati informi da dietro l’armadio-cucina e, con la furia della vocazione, mi rotolò tra le gambe, il destino.”
“Qualsiasi insignificante dettaglio sostiene una tesi mal costruita.”
EVERYDAY RENAISSANCE (After all…) | IL RINASCIMENTO QUOTIDIANO (Dopo tutti…)
SENZA TITOLO CON SOTTOTITOLO
Everyday Renaissance non ha bisogno di spiegazioni. Si capisce. E’ chiaro. Puoi interpretarlo a più livelli e dipende solo dalla chiave che hai in mano (Le donne, i cavallier, l’arme, gli amori...*).
- Per chi non si accontenta:
in Everyday Renaissance - After All…, IL RINASCIMENTO QUOTIDIANO - Dopo tutto…, non c’è messa in scena. Questa è la vita. La non-bellezza della banalità. E’ uno scherzo, un gioco ironico, una citazione. C’è più Pirandello che Viola, più Woolf che Sherman, più De Angelis che Modugno, più Sally che Charlie (Brown).
- Per i virtuosi del Mac:
gli interventi photoshop sono dei collage Wabi Sabi. Non si voleva essere precisi bensì veloci, freschi. La macchina fotografica è bassamente (biecamente?) risoluta.
- Per i lettori mordi e fuggi:
speriamo che per una volta, dato che tutto segue un ciclo, che prima o poi tutto torna e che chi la fa l’aspetti, speriamo che a breve (e facciamo finta che sia già cominciato) ritorni il desiderio di rinascita, l’inventiva, lo stimolo, l’idea, la competizione costruttiva che ha come esempio i secoli passati.
- Per gli intellettuali di sinistra:
… di cosa?
*Cit. Ludovico Ariosto, incipit dall’Orlando Furioso.
BARBARA FRAGOGNA
Artista multidisciplinare, curatrice.
www.barbarafragogna.weebly.com
www.edizioniinaudite.weebly.com
www.sinedieproject.weebly.com
www.project-alone.weebly.com
EDIZIONI INAUDITE è un progetto di editoria d'arte INDIPENDENTE nato nell'ottobre 2013 dall'iniziativa dell'artista Barbara Fragogna e la collaborazione di Claudia Di Giacomo.
Gli Irrilevanti è il nome della prima collana.
Con un piede a Berlino e l’altro in Italia e con la partecipazione e collaborazione di artisti internazionali, Edizioni Inaudite tiene molto alle proprie radici italiane ma volge sempre lo sguardo anche alle collaborazioni con artisti stranieri, spaziando inoltre in tutte le discipline artistiche, dalla fotografia, alla pittura, alla poesia alla food translation.
www.edizioniinaudite.weebly.com
PERMANENTE DINAMICA E cccTo Ex Birrificio Metzger
Barbara Fragogna
NEST | RENAISSANCE
27.11 – 2.12.2014
Opening Giovedì 27 | 19.30 – 22.00 | cccTo in via Bogetto 4/g angolo via Pinelli
NEST OF DUST | NIDO DI POLVERE
“L’opera incomprensibile è interpretabile.”
“Mi ricordo vividamente come mi si presentò all’improvviso, pomposo e pimpante Master Piece, il mio primo Nido Di Polvere. Era estate, mi ero trasferita a Padova già da due anni ed il monolocale in cui vivevo con due amiche, le Sante Donne, era già saturo delle mie carabattole. Ero seduta a sorseggiare un caffè quando una forte raffica di vento smosse alcuni agglomerati informi da dietro l’armadio-cucina e, con la furia della vocazione, mi rotolò tra le gambe, il destino.”
“Qualsiasi insignificante dettaglio sostiene una tesi mal costruita.”
EVERYDAY RENAISSANCE (After all…) | IL RINASCIMENTO QUOTIDIANO (Dopo tutti…)
SENZA TITOLO CON SOTTOTITOLO
Everyday Renaissance non ha bisogno di spiegazioni. Si capisce. E’ chiaro. Puoi interpretarlo a più livelli e dipende solo dalla chiave che hai in mano (Le donne, i cavallier, l’arme, gli amori...*).
- Per chi non si accontenta:
in Everyday Renaissance - After All…, IL RINASCIMENTO QUOTIDIANO - Dopo tutto…, non c’è messa in scena. Questa è la vita. La non-bellezza della banalità. E’ uno scherzo, un gioco ironico, una citazione. C’è più Pirandello che Viola, più Woolf che Sherman, più De Angelis che Modugno, più Sally che Charlie (Brown).
- Per i virtuosi del Mac:
gli interventi photoshop sono dei collage Wabi Sabi. Non si voleva essere precisi bensì veloci, freschi. La macchina fotografica è bassamente (biecamente?) risoluta.
- Per i lettori mordi e fuggi:
speriamo che per una volta, dato che tutto segue un ciclo, che prima o poi tutto torna e che chi la fa l’aspetti, speriamo che a breve (e facciamo finta che sia già cominciato) ritorni il desiderio di rinascita, l’inventiva, lo stimolo, l’idea, la competizione costruttiva che ha come esempio i secoli passati.
- Per gli intellettuali di sinistra:
… di cosa?
*Cit. Ludovico Ariosto, incipit dall’Orlando Furioso.
BARBARA FRAGOGNA
Artista multidisciplinare, curatrice.
www.barbarafragogna.weebly.com
www.edizioniinaudite.weebly.com
www.sinedieproject.weebly.com
www.project-alone.weebly.com
EDIZIONI INAUDITE è un progetto di editoria d'arte INDIPENDENTE nato nell'ottobre 2013 dall'iniziativa dell'artista Barbara Fragogna e la collaborazione di Claudia Di Giacomo.
Gli Irrilevanti è il nome della prima collana.
Con un piede a Berlino e l’altro in Italia e con la partecipazione e collaborazione di artisti internazionali, Edizioni Inaudite tiene molto alle proprie radici italiane ma volge sempre lo sguardo anche alle collaborazioni con artisti stranieri, spaziando inoltre in tutte le discipline artistiche, dalla fotografia, alla pittura, alla poesia alla food translation.
www.edizioniinaudite.weebly.com
BARBARA FRAGOGNA | EVERYDAY RENAISSANCE
ARTIST's BOOK Limited Edition of 50 copies, Paperback, (15x21)cm, 48 pages, 20 color photos (includes 5 unpublished images) Price: 20 € (+ shipping) To book your copy write please to: [email protected] Each copy signed by the artist. Each copy includes an original work/intervention LINK TO A SELECTION OF IMAGES |